ecobkk’s diary

『taecoのバンコク生活日誌』~タイ・バンコクでの生活情報、観光旅行情報について(本ブログには広告が含まれています)

【和食】酢飯で漬け丼/Tuna Bowl with Sushi-Rice

今日は、おうちごはんの記録です。

f:id:ecobkk:20190329185854j:plain
先日ご紹介したサーモンイクラ丼に続き、おうちでわりとよく食べるお寿司ネタメニューは、バンコクのスーパーで売られているMAGUROやTUNAを使って作る漬け丼です。柵で買ってきたマグロ(約300g)をスライスし、醤油大さじ2、料理酒大さじ2、みりん小さじ1を合わせた液に5分程漬けた後、酢飯の上に乗せたら出来上がりです。ご飯とお刺身の間には海苔を敷き、トップにはワサビを添えて、お召し上がりくださいね。

Today, I would like to write about my homemade cuisine. In my previous page here, I have written about how to make sushi rice placing under raw fish. While having sushi, the Japanese often use and pour the source(mixing soy source and wasabi) onto raw fish. However, there is another way of having raw fish, especially having tuna/maguro bowl. Just prepare the dipping source(2 tbsp soy source, 2 tbsp sake, 1 tsp mirin for about 300g tuna/maguro) and dip sliced tuna/maguro into the source for about 5 minutes and then put tuna/maguro on the rice with wasabi. If there is seawood, to insert dried laver seaweed between the rice and tuna/maguro will make it more tasty. This Tuna/Maguro Bowl is called as "duke-don" in Japanese, too. It will be also suitable for us to have tuna/maguro.

f:id:ecobkk:20190329190829j:plain

立花容器 木製寿司おけふた付27cm(3合)

価格:1,730円
(2019/4/2 02:09時点)
感想(27件)


日本製 すし桶 (飯切) 27cm 3合用【smtb-k】【ky】

価格:1,371円
(2019/4/2 02:18時点)
感想(13件)

以下の2つのブログランキングに参加しています。
1日1回有効で、皆様のクリックで投票されます。
Please encourage me by clicking the following ranking banner.

にほんブログ村 写真ブログ 料理写真へ
にほんブログ村↑に参加している他のブログも見られますよ♡


人気ブログランキング↑に参加している他のブログも見られますよ♡

ありがとうございます<(_ _)>

インスタグラム(Instagramは、<タイの自然、旅行メインのアカウント><料理メインのアカウント>の2つを持っています。
フェイスブックFacebookは、<写真サイト><料理サイト>の2つを持っています。
興味を持ってくださる方は、合わせて、フォローしていただけると、とても嬉しいです。

【洋食】キノコグラタン(レシピ付)とクマのぬいぐるみ/Mushroom Gratin and Teddy Bear

今日は、おうちごはんの記録です。大好きなキノコグラタン

Today, I would like to update one of my favorite cuisine, Mashroom Gratin. If you need the recipe in English version, pls get in touch with me through DM(facebook or instagram)

f:id:ecobkk:20190330014217j:plain

レシピは、楽天レシピ(こちらのページで公開しています。
ココット型に入れてもグラタン皿に入れてもおいしく仕上がりますが、底はペンネかマカロニをおすすめします(ご飯にしてドリアにするのには向きません)。

【セール】【公式】 STAUB エクストラミニ スクエアラムカン 2pcs ペアセット 8cm ホワイト| ストウブ ツヴィリングj.a.ヘンケルス セラミック セット グラタン皿 ストゥブ 耐熱皿 オーブン皿 食器 ラムカン ミニ 白 耐熱容器 食洗機対応 お皿 正規品 電子レンジ対応

価格:2,268円
(2019/3/30 02:58時点)


この日は、完成後に、黒オリーブを乗せ、黒コショウたっぷりふりかけていただきました。一気に、最後まで作らない場合は、チーズかける前の状態まで仕上げておいて、食べる前にレンジで温めなおしてから、チーズを2種類とパン粉とコショウを乗せて、オーブンで焼いて食べるようにしています。

f:id:ecobkk:20190330014226j:plain

ネズミのようなぬいぐるみは、クマのつもりで作ったものです(;'∀')古着やハギレを使って作っています。
In addition, I would like to introduce my fancywork of making bears with fabric scraps. I hope you think these bears are not mice555

では、良い週末をお過ごしくださいませ。
Have a good weekend(⋈◍>◡<◍)。✧♡

グラタン皿 耐熱 耳付 S 600cc【HLS_DU】

価格:788円
(2019/3/30 03:02時点)


キッシュ 皿 パイ皿 グラタン皿 耐熱皿 ハート型/M【300cc】【HLS_DU】

価格:788円
(2019/3/30 03:03時点)


以下の2つのブログランキングに参加しています。
1日1回有効で、皆様のクリックで投票されます。
Please encourage me by clicking the following ranking banner.
にほんブログ村 写真ブログ 料理写真へ
にほんブログ村↑に参加している他のブログも見られますよ♡


人気ブログランキング↑に参加している他のブログも見られますよ♡
ありがとうございます<(_ _)>

インスタグラムは、<料理写真メイン><風景写真メイン>の2つのアカウントを持っています。興味を持ってくださる方は、フォローしていただけると、とても嬉しいです。

【スイーツ】ライムミントクッキー(レモンミントクッキー)/Lime Mint Cookie(Lemon Mint Cookie)

今日は、おうちスイーツのご紹介です。時々、使い道に困ってしまうミントの葉っぱライムを使ったライムミントクッキー(/レモンミントクッキー)。ライムの代わりにレモンを使うこともできます。
Today, I would like to write about my homemade cookies, "Lime Mint Cookie", using mint leaves and lime. You can use lemon instead of lime, which can be called "Lemon Mint Cookie" . If you need the recipe in English version, pls get in touch with me through DM(facebook or instagram)

【当店農場生産】ペパーミント 9センチポット苗 香りのよいハーブ♪

価格:184円
(2019/3/29 11:51時点)
感想(43件)


f:id:ecobkk:20190328025558j:plain

楽天レシピにレシピ(日本語)をアップしましたので、興味を持ってくださる方は、参考にしていただけたら嬉しいです。

♡卵不要!ライムミントクッキー♡
♡卵不要!ライムミントクッキー♡

料理名:ライムミントクッキー
作者:ecobkk

■材料(20~30個人分)
バター(無塩) / 140g
粉糖 / 70g
ライム(レモン可)のしぼり汁 / 小さじ1
ライム(またはレモン)の皮のすりおろし / 約1個分(2分の1個分)
薄力粉(ふるったもの) / 180g
ラニュー糖 / 適量
ミントの葉 / 20~30枚

■レシピを考えた人のコメント
卵要らず。ライムとミントを使った爽やかなクッキーです。

詳細を楽天レシピで見る

生地は冷凍できるクッキーなので、時間のある時に作り置きしておいて、必要な時に冷凍庫から出してカットして卵白を塗って、ミントを乗せて焼くだけのお手軽クッキー。

よつ葉 無塩バター 450g / よつば 製菓材料 パン材料 油脂

価格:917円
(2019/3/29 12:40時点)
感想(899件)


粉糖 1kg / 砂糖 甘味料 アイシング お菓子作り 製菓材料

価格:413円
(2019/3/29 12:36時点)
感想(152件)


ライムをたくさん買いすぎてしまった時は、レモンに比べて腐るのが早い(!?)ように感じるので、皮は剥いて冷凍、汁を絞って熱湯消毒した瓶に入れて保存しています💡日本だとライム果汁も売っているようですね。

防腐剤不使用(メキシコ産 ライム 1kg 常温)約8~11個 ポストハーベスト農薬不使用 メキシコ 全国 送料無料 青果 生 ノンケミ 防ばい剤 防カビ剤 不使用 カクテル モヒート

価格:2,138円
(2019/3/29 11:59時点)
感想(23件)


ライム果汁 100%ストレート(200mL)【かたすみ】

価格:536円
(2019/3/29 11:53時点)
感想(15件)


ライムは、レモンで代用できます。

紀州和歌山♪ 国産レモン 3kg 2,580円 【送料無料】

価格:2,580円
(2019/3/29 11:59時点)
感想(9件)


【送料無料】減農薬 国産レモン 訳あり 5kg 小田原産 ノーワックス 有機肥料 家庭用

価格:2,800円
(2019/3/29 12:00時点)
感想(21件)


以下の2つのブログランキングに参加しています。
1日1回有効で、皆様のクリックで投票されます。
Please encourage me by clicking the following ranking banner.

にほんブログ村 写真ブログ 料理写真へ
にほんブログ村↑に参加している他のブログも見られますよ♡


人気ブログランキング↑に参加している他のブログも見られますよ♡
ありがとうございます<(_ _)>
インスタグラムは、<手作り作品の記録用アカウント><タイの自然や環境問題について紹介するアカウント>の2つを持っています。興味を持ってくださる方は、フォローしていただけると、とても嬉しいです。

【和食】酢飯でサーモンイクラ丼/Salmon Bowl with Sushi-Rice(including Recipe in English)

今日は、おうちごはんの記録です。

タイのバンコクで暮らし始めた頃、外でもおうちでも、お刺身を食べることはほとんどなかったですが、最近は割とよく食べるようになりました。暑いとひんやりしたものがより一層美味しく感じられるんですよね♪(^^;)♪
Today, I would like to write about my homemade cuisine. These days, I often come to have raw fish at home in Bangkok.

f:id:ecobkk:20190326030146j:plain

中でも、サーモンイクラはわりとおいしいと思います。
Especially, eating salmon in Japanese cuisine is tasty for me although salmon is Norwegian salmon. When the Japanese eat rare fish with rice, we prepare not hot rice but sushi-rice, that is to say, sumeshi or sushi-meshi in Japanese, that is suitable for eating with rare fish.

【ふるさと納税】いくら醤油漬【500g(250g×2)】

価格:8,500円
(2019/3/28 01:26時点)
感想(567件)


日本人なのに、初めて(?)作ったときは、熱いご飯の上にお刺身を乗せてしまい、なんか違う!!! お刺身の色が変わってしまう~~~と大慌てで食べたことは内緒です…?(;'∀')? 酢飯は、約2合のお米に対し、酢大さじ2、砂糖大さじ2(お好みで少し減らしてください)、塩小さじ1程度を合わせて作っています。

Today, I would like to show you how to make sushi rice as below.
英語も、レシピも、少し(?)怪しいかもしれませんが、私なりに一生懸命併記してみました。おかしなところがあればご指摘いただけたら有難いですm(_ _)m 

●Ingredients (For about 3 people)
300cc(=250g) rice
450cc water
2-inch square konbu kelp
Sushi vineger(2 tbsp rice vinegar, 2 tbsp sugar, 1 tsp salt)

●Directions
・to cook rice in pots or pans
1. Wash rice carefully, drain in a sieve, and let stand for 30 minutes.
2. Place rinsed rice, water(the amount of water for cooking sushi rice is a little less than that used in cooking regular rice), and konbu in a pot. If konbu is not available, you don't use it.
3. Heat the pot on high heat for about 3 minutes. When water boiled, turn down the heat and cook for 12 minutes.
4. Turn up the heat for 10 seconds, and remove from the heat. Let stand for 10 minutes. Stir lightly.
5. Mix and stir all ingredients of sushi vinegar mentioned above.
6. Transfer hot rice to a large wooden sushi bowl, making a mound. Pour sushi vinegar over, mix rice by cutting across it in a fast slashing motion, and then cool it by fanning.

・to cook rice using an automatic rice cooker
1. Transfer rinsed rice from sieve to rice cooker, add water and konbu, following machine's measure, and start cooking.
2. Let stand for 10 minutes. Stir lightly.
3. Mix and stir all ingredients of sushi vinegar mentioned above.
4. Transfer hot rice to a large wooden sushi bowl, making a mound. Pour sushi vinegar over, mix rice by cutting across it in a fast slashing motion, and then cool it by fanning.


以下の2つのブログランキングに参加しています。
1日1回有効で、皆様のクリックで投票されます。
Please encourage me by clicking the following ranking banner.

にほんブログ村 写真ブログ 料理写真へ
にほんブログ村↑に参加している他のブログも見られますよ♡


人気ブログランキング↑に参加している他のブログも見られますよ♡
ありがとうございます<(_ _)>

マ印の極上いくら醤油漬「250g×2個入り」

価格:6,980円
(2019/3/28 01:27時点)
感想(939件)


北海道産いくら醤油漬/1kg(500g×2)

価格:11,480円
(2019/3/28 01:33時点)
感想(5件)


インスタグラムは、<手作り作品の記録用アカウント><タイの自然や環境問題について紹介するアカウント>の2つを持っています。興味を持ってくださる方は、フォローしていただけると、とても嬉しいです。



オンラインで利用できる辞書[タイ語、日本語、英語]/Recommended Dictionary to Understand Thai, Japanese, and English

こんにちは。今日は、オンラインで利用できるタイ語辞書(無料)をご紹介します。

Today, I am pleased to introduce the following online thai dictionary.
วันนี้ฉันอยากจะแนะนำพจนานุกรม(dictionary)แปลภาษาไทยเป็นภาษาญี่ปุ่นและภาษาอังกฤษค่ะ

ビジネス文書等を翻訳する際翻訳サイトを利用すると、理解しがたい文章になることが少なくありませんが、各単語の意味を理解したり、単語の使い方やコロケーション(連語や単語の組み合わせ方等)を調べる際、大変参考になります。
Through online dictionaries, we can know the meaning of words and the way of using words because we can see collocation there, too. We cannot refer all of the sentence, though.
พจนานุกรมส่วนใหญ่ช่วยให้เรารู้ความหมายของคําสัพท์ ถึงแม้ว่าเราใช้วิธีการนี้ แต่เราเข้าใจประโยคทั้งหมดอย่างถูกต้องไม่ได้

タイ語(Thai、ภาษาไทย)↔️日本語(Japanese、ภาษาญี่ป่น)

◆「ごったい」(For the Japanese 日本人用 สำหรับคนญี่ปุ่น)★★私のおすすめNo.2。例文が掲載されていることがあるので、タイ語の作文をする際にも便利。
https://www.gotthai.net
◆「Weblioタイ語(For the Japanese 日本人用 สำหรับคนญี่ปึ่น)
https://tjjt.weblio.jp
◆「ศึกษาคำศัพท์ญี่ปุ่นตามหมวดหมู่」(For Thai people タイ人用 สำหรับคนไทย)
http://www.j-campus.com/dic/
◆「google翻訳(For the Japanese 日本人用 สำหรับคนญี่ปุ่น)
https://translate.google.com/?hl=ja&tab=TT

タイ語(Thai、ภาษาไทย)↔️英語(English、ภสษาอังกฤษ)

◆「thai2english」★★★私のおすすめNo.1
https://www.thai2english.com
◆「Longdo dic」★We can know Thai composition by the several examples here.
https://dict.longdo.com/
◆「Google Translate」
https://translate.google.com/#view=home&op=translate&sl=th&tl=en

◇<おすすめの使い方 その1>

各サイトを携帯電話のブックマークに入れておくと、インターネットがつながる環境なら、外出中でも、気になる単語をすぐ調べられて便利です。
If you bookmark the sites mentioned above, it will be convenient in the your daily life and travel.

「ごったい」の場合、知りたいタイ語のタイ文字が分からなくても、調べることができます。聞いて分からない単語の意味を探すのにも使えて便利です💡

例えば、「ディーチャイ」という単語が聞こえてきて、その意味を知りたいとします。その場合、「ごったい」の検索ボックスに「diicai」(※英文字小文字で)と入力します。

f:id:ecobkk:20190324214810j:plain
gottai1

すると、その音で予想されるタイ語と日本語の意味が表示されます。単語の右横にある音声ボタンを押すと、その音声を確認することもできます。

f:id:ecobkk:20190324215747j:plain
gottai3

さらに、「ดีใจ(diicai)」をクリックすると、「ดีใจ」を使った他の例文等を見ることもできます。

f:id:ecobkk:20190324215544j:plain
gottai2

◇<おすすめの使い方 その2>

なお、一つの単語を、「ごったい」以外の複数のタイ語辞書でチェックすることをおすすめします。一つの単語を別の言語に置き換える際、大切なニュアンスまで訳語に含まれていないことがあり、勘違いを生み出してしまうことがあるからです。また、シチュエーションや単語の組み合わせによって、別の意味になる単語もあり、オンラインで利用できるタイ語の辞書が全てタイ語を網羅できているとは限らないからです。また、全てのオンライン辞書で単語の意味や用法を調べたからといって、その単語を100%理解できたということにはならないかもしれませんが、単語のニュアンスや使い方をよりよく理解できるでしょう。

In addition, I recommend you to check the word in the several dictionary, too. By doing that, you will know the meaning of the word and understand how to use the word more appropriately.

「thai2english」を利用する時等、英単語の意味がよく分からない場合は、以下のオンライン辞書が便利でしょう。アルクは、コロケーションの例が豊富で有難かったのですが、最近は無料版で見られる範囲が減ってしまい、残念なところですが、アルクが提供しているオンライン英和・和英辞書データベース『英辞郎(←楽天市場にリンクしています)を持っていると便利かな、と思います。私は、学生時代に購入して、翻訳のアルバイトをしていた頃、使っていました。

■英語(English、ภาษาอังกฤษ)↔️日本語(Japanese、ภาษาญี่ป่น)

◆「アルク(For the Japanese 日本人用 สำหรับคนญี่ปุ่น)
https://www.alc.co.jp
◆「Weblio英和和英」(For the Japanese 日本人用 สำหรับคนญี่ปุ่น)
https://ejje.weblio.jp
◆「Google Translate」
https://translate.google.com/#view=home&op=translate&sl=en&tl=ja

楽天市場はこちら↓

英辞郎 第十版(辞書データVer.151/2018年1月18日版)

価格:3,024円
(2019/3/24 17:00時点)

↓アマゾンはこちら

英辞郎 第十版 辞書データVer.151[2018年1月18日版] (DVD-ROM2枚付)

新品価格
¥3,024から
(2019/3/24 17:02時点)


以下の2つのブログランキングに参加しています。
1日1回有効で、皆様のクリックで投票されます。
Please encourage me by clicking the following ranking banner.
にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村に参加している他のブログも見られますよ♡


人気ブログランキングに参加している他のブログも見られますよ♡
ありがとうございます<(_ _)>


以下のランキングに参加しています。1日1回有効で、皆様のクリックで投票されます。

Please encourage me by clicking the following ranking banners.

にほんブログ村 料理ブログ お弁当へ
にほんブログ村



人気ブログランキング